B. jepang

Pertanyaan

1.Saya ingin makan shusi.
2.saya bersama orang tua berdoa digereja.
3.saya suka menonton flm.
4.saya ingin mengendarai mobil.
5.saya ingin berjalan di taman hurni tamlil.
6.saya suka dengan pelajaran bahasa jepang.
7.saya sedang membantu ibu.
8.sebelum pelajaran dimulai berdoa terlebih dahulu.
Tolong jawab dengan katakana dan hiragana.
Jangan ngasal.
Poinnya gede

1 Jawaban

  • === Jawaban ===

    ❇ Versi kanji, hiragana, katakana:
    1. 首相が食べたい
    2.僕と僕の両親は一生に教会で祈りった
    3.映画を見るが好き。
    4.自動車/車が運転したい
    5.フーニタムリルの庭が散歩したい
    6.あたし日本語が好き。
    7.僕母を助けているんだ

    ❇ Versi romaji:
    1. Shushi ga tabetai.
    2. Boku to boku no ryoushin wa isshoni kyoukai de inoru.
    3. Eiga o miru ga suki.
    4. Jitensha / kuruma ga uten shitai.
    5. Fuuni tamariru no niwa ga sanpo shitai.
    6. Atashi nihonggo ga suki.
    7. Boku haha ga o tatsukete irunda.

    ❇Penjelasan:
    ↪首相 (sushi): sushi
    ↪が (ga): partikel menyatakan kata sifat dan penegasan.
    ↪食べたい (tabetai): ingin makan (perubahan dari "tabemasu")
    ↪僕 (boku): aku
    ↪と (to): dengan, dan
    ↪の (no): partikel menyatakan kepemilikan.
    ↪両親 (ryoushin): orangtua
    ↪は (wa): partikel menyatakan subjek.
    ↪一生に (isshouni): bersama.
    ↪教会 (kyoukai): gereja
    ↪で (de): partikel menyatakan keberadaan
    ↪祈りった (inoritta): (telah) berdoa (perubahan dari "inoru"
    ↪映画 (eiga): film
    ↪を (o): partikel menyatakan kata kerja
    ↪見る (miru): melihat / menonton
    ↪好き (suki): suka
    ↪自動車 (jitensha): mobil
    ↪車 (kuruma): mobil / kendaraan umum
    ↪運転したい (uten shitai): ingin mengendarai
    ↪フーニタムリルの庭 (fuuni tamuriru no niwa): taman Huruni Tamlil
    ↪散歩したい (sanpo shitai): ingin jalan2
    ↪あたし (atashi); aku (cewek)
    ↪日本語 (nihongo): bahasa Jepang.
    ↪母 (haha): ibu (disebutkan untuk keluarga sendiri)
    ↪助けて (tsukarete): membantu
    ↪いるんだ (irunda): sedang / tengah melakukan (sebenarnya artinya "ada / tersedia, dan nda hanya sebagai logat)

    Semoga membantu✔
    Maaf bila kurang meuaskan.

Pertanyaan Lainnya